ずっと、あのまま – Suzzy

계속, 그대로 – Suzzy
置いてけぼりの少年は
오이테케보리노 쇼오넨와
남겨진 소년은

スカしてベイサイドシティでブガルー
스카시테 베이사이도시티데 부가루우
멋 부리며 베이사이드 시티에서 부갈루

いつでも会えるさって互いに
이츠데모 아에루삿테 타가이니
언제든지 만날 수 있어 라고 서로

海が全てを諦めさせた
우미가 스베테오 아키라메사세타
바다가 모든 것을 포기하게 했어

二度と戻れないと 思わせた
니도토 모도레나이토 오모와세타
두 번 다시 돌아 갈 수 없다고 생각하게 했어

迫る船が別れを仕立てた
세마루 후네가 와카레오 시타테타
다가오는 배가 이별을 하게 만들었어

人と泪と思い出乗せて
히토토 나미다토 오모이데 노세테
사람과 눈물과 추억을 싣고

滲む灯台叫んで泣きべそ
니지무 토오다이 사켄데 나키베소
나타나는 등대 외치는 울보

あの日に置いてけぼりの横須賀
아노히니 오이테케보리노 요코스카
그 날에 남겨진 요코스카

進む船が誘うよ出逢いを
스스무 후네가 사소우요 데아이오
나아가는 배가 권해 만남을

人と荷物と希望を乗せて
히토토 니모츠토 키보오오 노세테
사람과 짐과 희망을 싣고

滲む灯台手を振るあいつら
니지무 토오다이 테오 후루 아이츠라
나타나는 등대 손을 흔드는 녀석들

あの日のまま
아노히노 마마
그 날인 채로

ずっと、あのまま
즛토 아노 마마
계속, 그대로

ずっと、あのまま
즛토 아노 마마
계속, 그대로

ずっと、あのまま
즛토 아노 마마
계속, 그대로

海が全てを諦めさせた
우미가 스베테오 아키라메사세타
바다가 모든 것을 포기하게 했어

二度と戻れないと 思わせた
니도토 모도레나이토 오모와세타
두 번 다시 돌아 갈 수 없다고 생각하게 했어

迫る船が別れを仕立てた
세마루 후네가 와카레오 시타테타
다가오는 배가 이별을 준비했어

人と泪と思い出乗せて
히토토 나미다토 오모이데 노세테
사람과 눈물과 추억을 싣고

滲む灯台叫んで泣きべそ
니지무 토오다이 사켄데 나키베소
나타나는 등대 외치는 울보

あの日に置いてけぼりの横須賀
아노히니 오이테케보리노 요코스카
그 날에 남겨두고 온 요코스카

進む船が誘うよ出逢いを
스스무 후네가 사소우요 데아이오
나아가는 배가 권해 만남을

人と荷物と希望を乗せて
히토토 니모츠토 키보오오 노세테
사람과 짐과 희망을 싣고

滲む灯台手を振るあいつら
니지무 토오다이 테오 후루 아이츠라
나타나는 등대 손을 흔드는 녀석들

あの日のまま
아노히노 마마
그 날인 채로

ずっと、あのまま
즛토 아노 마마
계속, 그대로

ずっと、あのまま
즛토 아노 마마
계속, 그대로

ずっと、あのまま
즛토 아노 마마
계속, 그대로

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다