Good Bye – Suzzy

Good Bye – Suzzy
笑ってるようで睡ってるような
와랏테루요오데 네뭇테루요오나
웃고 있는 듯이 자고 있는 듯한

終わりのようで初まりのような
오와리노요오데 하지마리노요오나
끝인 것 같이 처음인 것 같은

空に昇っていくのか
소라니 노봇테이쿠노카
하늘로 올라가는건가

土に還ってしまうのか
츠치니 카엣테시마우노카
흙으로 돌아가버리는건가

確かな事は一つだけ
타시카나 코토와 히토츠다케
확실한 것은 하나뿐

"またね"って呟く場面を
마타넷테 츠부야쿠 바멘오
"또 보자" 라고 중얼거리는 장면을

遠ざける術知らない
토오자케루 스베 시라나이
멀리하는 방법을 모르겠어

"ありがとう"って呟き此処から
아리가토옷테 츠부야키 코코카라
"고마워" 라고 중얼대는 이때부터

遠去かっていく気がした
토오자캇테이쿠 키가 시타
멀어져가는 기분이 들었어

good byeあの月に喩えた
굿 바이 아노츠키니 타토에타
good bye 그 달에 비유한

good bye無言の光よ
굿 바이 무곤노 히카리요
good bye 무언의 빛이여

永遠のようで一瞬のような
에이엔노요오데 잇슌노요오나
영원한 듯이 순간인 듯한

悲劇のようで当然のような
히게키노요오데 토오젠노요오나
비극인 것 같이 당연한 것 같은

海に流れていくのか
우미니 나가레테이쿠노카
바다로 흘러가는건가

風に吹かれて消えるのか
카제니 후카레테 키에루노카
바람에 날려서 사라지는건가

確かな事は一つある
타시카나 코토와 히토츠 아루
확실한 것은 하나 있어

"またね"って呟くシーンは
마타넷테 츠부야쿠 시이인와
"또 보자" 라고 중얼거리는 씬은

遠い記憶色褪せず
토오이 키오쿠 이로아세즈
아득한 기억 빛 바래지 않고

"ありがとう"って呟き俯いて
아리가토옷테 츠부야키 우츠무이테
"고마워" 라고 중얼대며 고개 숙이고

遠い目ですべて告げた
토오이 메데 스베테 츠게타
아득한 눈으로 모두 고했어

good byeあの星に喩えた
굿 바이 아노 호시니 타토에타
good bye 그 별에 비유한

good bye無間の光よ
굿 바이 무겐노 히카리요
good bye 무간의 빛이여

"またね"って呟く場面を
마타넷테 츠부야쿠 바멘오
"또 보자" 라고 중얼거리는 장면을

遠ざける術知らない
토오자케루 스베 시라나이
멀리하는 방법을 모르겠어

"ありがとう"って呟き此処から
아리가토옷테 츠부야키 코코카라
"고마워" 라고 중얼대는 이때부터

遠去かっていく気がした
토오자캇테이쿠 키가 시타
멀어져가는 기분이 들었어

"またね"って約束したまま
마타넷테 야쿠소쿠시타 마마
"또 보자" 라고 약속한 채로

遠ざかっていく惑星
토오자캇테이쿠 와쿠세이
멀어져가는 행성

"ただいま"って伝える時まで
타다이맛테 츠타에루 토키마데
"다녀왔어" 라고 전할 때까지

遠回りするから
토오마와리스루카라
멀리 돌아가니까

good byeあの星を見ながら
굿 바이 아노 호시오 미나가라
good bye 그 별을 보면서

good byeあの月を見ながら
굿 바이 아노 츠키오 미나가라
good bye 그 달을 보면서